Jak používat "ses nezměnil" ve větách:

Moc ses nezměnil, kromě tohohle. Oh, neštvi mě.
Не си се променил, като изключим това.
Jak jsem řekl, vůbec ses nezměnil.
Както казах, не си се променил.
Jsi přesvědčený, že ses změnil, ale ty ses nezměnil.
Мислиш, че си се променил, но не си.
Seš normálně svatej, vůbec ses nezměnil.
Ти си светец! - Стига мелодрами.
Něco mi říká, že ses nezměnil.
Нещо ми подсказва, че не си се променил.
V jednom ses nezměnil, drahý příteli.
В едно не си се променил, скъпи приятелю.
Myslel jsem, že tě to změnilo, ale ty ses nezměnil.
Мислех, че ще си малко по-различен, но ти не си.
Ale ty ses nezměnil, že ne Doriane?
Не си се променил, нали, Дориан?
Políbil jsi Blair, aby si myslela, že ses nezměnil.
Целунал си Блеър, за да си помисли, че не си се променил?
Jsem rád, že tě vidím a že ses nezměnil v zlo.
Радвам се, че не си станал зъл.
Ale náš Geon... je stejně velký jeho emoce jsou stejné prostě ses nezměnil.
А какво за нашия И Кон? Все толкова висок, все същите емоции... Не си се променил.
Bravo, Hansi, bravo. Vůbec ses nezměnil.
Браво, Ханс, браво ти не си се променил...
Po všech těch letech ses nezměnil.
Аз не знам как тя щеше да знае.
Myslel jsem, že kdybys ho pořád měl, znamenalo by to, že ses nezměnil.
Помислих си, че ако все още го имаш, това ще означава, че не си се променил.
Byls pompézně arogantní šulin už ve zkurvené renesanci, a od té doby ses nezměnil.
Ти беше надут праведен никаквец. през шибания ренесанс и днес все още си.
Ach, Hectore, ani trochu ses nezměnil.
О, Хектор въобще не си се променил.
Už bys mě zabil, kdyby ses nezměnil.
До сега трябваше да си ме убил
Ty jenom slibuješ a omlouváš se, ale vůbec ses nezměnil.
Все обещаваш и се извиняваш, но не го правиш искрено.
0.65195989608765s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?